Главная - Конусова С.В.Понедельник, 24.07.2017, 19:40

Учитель русского языка и литературы Зимаков Егор Владимирович

Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 882
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

С-Я

Главная » Отдохнем от школы » Интересно о языке » Этимология названий стран мира » С-Я

С

Сальвадор – «спасение» на испанском, назван в честь Иисуса Христа.

Самоа – «Заповедник Священной Моа», от моа – местной домашней птицы, похожей на курицу. По легенде место для священной курицы «Са-моа» было огорожено по приказу короля Лу (Lu). После сражений по защите этой зоны, он назвал своего сына Самоа. Позже Самоа стал прародителем клана Моа, который встал во главе острова Мануа и потом всех островов Самоа.

Сан-Марино – в честь Святого Марино, который, по преданию, основал Сан-Марино в 301 г.

Сан-Томе и Принсипи – португальский: острова Святого Томаса и Принца.
Сейшельские острова – названы в честь
Jean Moreau de Sechelles, министра финансов короля Франции Людовика XV.

Сербия – неизвестно, возможно сарматское по происхождению; «рябина» (Sorbs) в современной Германии имеет такое же происхождение, сербы мигрировали на Балканы из региона в Германии известного как Lusatia, где рябины встречаются до сих пор.

Сингапур – город был основан Сэром Стамфордом Раффлзом в 1819 г. и он позаимствовал название Сингапур из малайского языка. Sinhapura было и ранним названием острова. В свою очередь Sinhapura пришло из санскрита (Simhapura), что означает «город львов».

Словакия – от славянского «слава» или «слово».

Словения – аналогично Словакии.

Соединенные Штаты Америки – в честь исследователя и картографа Америго Веспуччи, который писал на картах Нового Света свое имя. Покупатели ошибочно полагали, что имя принадлежит не картографу, а новой земле.

Судан – от арабского Bilad as-Sudan, «земля черных».

Суринам – в честь народа Суринен (Surinen), местных американских поселенцев.
Сьерра-Леоне – адаптировано либо от испанской версии
Sierra Leon, либо от португальской Serra-Leoa («львиные горы»).

 

Т

Таджикистан – от тюркского корня tasi, означающего «мусульманин».

Таиланд – от тайского «земля свободных». Ранее страна была известна как Сиам. Сиам – имя было дано древним тайцам их соседями и, возможно, происходит от топонима на языке пали «Suvarnabhuma» («Земля золота»), другой корень «sama» означает различные оттенки цветов, большей частью коричневого или желтого, но иногда зеленого или черного (прим. на санскрите Сиам означает «прекрасный»).

Тайвань – «залив с террасами» на китайском. Рисовые поля составляют типичный ландшафт Тайваня.

Танзания – комбинация имен двух штатов, которые входят в состав этой страны – Танганьика и Занзибар.

Тимор – от малайского слова timur, означающего «восток». На его официальном языке Tetun Восточный Тимор известен как Timor Lorosae. Соседней Индонезии он известен как Timor Timur, «восточный восток».

Того – от поселения Того. На языке местного народа эве «то» – «вода» и «го» – берег.

Тонга – от местного «юг», «южный». Острова названы так Джеймсом Куком. В 19-м столетии были известны как «Острова дружбы».

Тринидад и Тобаго – «Тринидад» в честь трех выступающих горных вершин и христианской троицы (trinidad это троица или трио на испанском). «Тобаго» – в честь табака, который курили местные жители.

Тувалу – от местного «восемь островов» или «восемь стоящих вместе». Раннее название – Niulakita, которое было запрещено, было названием первого атолла.

 

У

Уганда – от раннего «Буганда», «земля людей», этноним доминирующего на этой местности народа.

Украина – от славянского «пограничная территория».

 

Ф

Фиджи – от тонганского (Tonganese) названия островов «Viti».

Филиппины – «земли короля Филиппа» (испанский монарх в 16 веке).

Финляндия – от германского Fennland, возможно, от корня, означающего «странники». Суоми, название, используемое коренными жителями, может происходить от балтийского слова «земля».

Франция – «земля франков», буквально «земля свободных людей». Страна ранее была известна как Галлия (Gaul) от кельтского племени.

 

Х

Хорватия – неизвестно, обычно считается, что произошло из сарматского языка.

 

Ч

Черногория – названа венецианскими завоевателями montenegro, «черная гора» из-за внешнего вида горы Lovcen или, что более вероятно, из-за ее темных хвойных лесов. Crna Gora, современное местное название страны, буквальный перевод Черногории (Montenegro). (прим. «гора» по-сербски означает «лес на горах», так что название страны скорее означает «черный лес»). Ранее страна была известна как «Зета» (Zeta), Диоклия (Dioclea, на сербо-хорватском Duklia) и Доклия (Doclea). Doclea – название области в ранний период Римской империи, было дано древнему племени. В последующие столетия римляне переправили Doclea на Dioclea, ошибочно полагая, что I была потеряна из-за особенностей речи. Раннее славянское название Zeta происходит от названия реки в Черногории, которое в свою очередь происходит от корня, означающего «урожай» или «зерно». (В противовес общему мнению: Montenegro – пришло не из итальянского, т.к. «черная гора» на итальянском – monte nero без g.)

Чили – неизвестно. Возможно от аракаунского (Aracaunian, язык поселенцев) названия «глубины», что является ссылкой на тот факт, что Анды вырисовываются над узкой прибрежной равниной. Также возможным происхождением «Чили» может быть «предел мира» («конец света») на языке народа Qechua.

 

Ш

Швейцария – от кантона Швиц, возможно, ранее это название произошло от немецкого «Schweitz», «болото».

Швеция – «люди Сви (Svea)». Точное развития этнонима неизвестно, но, по крайней мере, известно, что он произошел от древнескандинавского «Svithjoth», неизвестно происхождение «Svi», «thjoth» от германского «народ» («люди»). Термин Svithjoth изначально использовался для обозначения различных местностей, встречающихся в скандинавской мифологии, включая области в Скандинавии и/или современной России. Неясная манера использования этого топонима наводит на догадку, что он был использован для районов вообще неизвестных, но точно по ту сторону на север или запад от того, что готы, наиболее частые пользователи термина, считали зоной цивилизации. Производное название «Svear rike» («Королевство Сви»), похоже, появилось после того, как северный народ Heruli был вытеснен из Готского королевства в южную Скандинавию. Было бы логичным полагать, что Heruli, вытесненные за северные границы Готского королевства, могли взять традиционное название «Сви». В конце концов они и захватили готов и с этого момента современные ученые могут говорить о существовании Швеции, а не одной из ее составных территорий.

Шри-Ланка – «блестящий остров» на санскрите. Серендип (Serendip) – античное имя, произошедшее от Sinhala-dweepa на санскрите означающее либо «земля львов» либо «земля народа Sinhala», sinha означает «лев» на санскрите, Sinhala – ранние поселенцы этой местности.

Цейлон (Ceylon – английский, Cilan – португальский, Seilan) – предшествующие названия страны, также означающие «земля львов».

 

Э

Эквадор – «экватор» на испанском.

Экваториальная Гвинея – «экваториальная» – от географического положения, «Гвинея», – возможно, от слова «aguinaoui» на языке берберов, что означает «черный».

Эритрея – названа итальянскими колонизаторами, от древне-греческого названия Красного моря «Erythrea Thalassa».

Эстония – от германского «восточный путь». Обычно ошибочно считают, что название произошло от Aestia в древнегреческих источниках, но на самом деле Aestia – это современная Мазурия в Польше и возможно название произошло от балтийского корня, означающего «пестрый», поскольку эта земля испещрена озерами.

Эфиопия – от лат. «Aethiopia», означающее «земля черных». Корень слова по-гречески происходит от aithein «жечь» и ops «лицо». Старое название Абиссиния произошло от арабского «смешанный», отражение многих народов, населяющих страну.

 

Я

Ямайка – на языке индейцев «Hamaica» означает землю дерева и воды или, возможно, землю родников.

Япония – «ribenguo» на китайском или «страна восходящего солнца», что отмечает тот факт, что Япония лежит восточней Китая (там, где встает солнце). Японские ученые позаимствовали термин, упрощая Nippon-gu to Nihon-gu до просто Nihon или Nippon («происхождение солнца»).

Назад

Призер
конкурса сайтов

Поиск
Календарь
«  Июль 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31



БЕЗ НАРКОТИКОВ!


Друзья сайта

  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2017
    Конструктор сайтов - uCoz